Romaji to Hiragana Converter

Convert Romaji (Roman letters) to Hiragana (ใฒใ‚‰ใŒใช) instantly. Type in romaji and see it transformed into Japanese hiragana characters in real-time.

Back to the Character Converter hub โ†’
0 characters
0 characters

Romaji to Hiragana Examples

Common Greetings

konnichiwa โ†’ ใ“ใ‚“ใซใกใฏ

ohayou โ†’ ใŠใฏใ‚ˆใ†

konbanwa โ†’ ใ“ใ‚“ใฐใ‚“ใฏ

sayonara โ†’ ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰

Useful Phrases

arigatou โ†’ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†

sumimasen โ†’ ใ™ใฟใพใ›ใ‚“

onegaishimasu โ†’ ใŠใญใŒใ„ใ—ใพใ™

gomenasai โ†’ ใ”ใ‚ใ‚“ใ•ใ„

Basic Words

nihongo โ†’ ใซใปใ‚“ใ”

hiragana โ†’ ใฒใ‚‰ใŒใช

watashi โ†’ ใ‚ใŸใ—

desu โ†’ ใงใ™

Romaji Input Guide

Basic Consonants

ka, ki, ku, ke, ko โ†’ ใ‹ใ€ใใ€ใใ€ใ‘ใ€ใ“

sa, shi, su, se, so โ†’ ใ•ใ€ใ—ใ€ใ™ใ€ใ›ใ€ใ

ta, chi, tsu, te, to โ†’ ใŸใ€ใกใ€ใคใ€ใฆใ€ใจ

na, ni, nu, ne, no โ†’ ใชใ€ใซใ€ใฌใ€ใญใ€ใฎ

ha, hi, fu, he, ho โ†’ ใฏใ€ใฒใ€ใตใ€ใธใ€ใป

Special Characters

n (single n) โ†’ ใ‚“

Double consonants: kk, pp, tt โ†’ ใฃ

Long vowels: ou, uu โ†’ ใ†

Small ya, yu, yo: kya, kyu, kyo โ†’ ใใ‚ƒใ€ใใ‚…ใ€ใใ‚‡

Particles: wa (ใฏ), wo (ใ‚’)

When to Use This Converter

Typing Japanese Without a Japanese Keyboard

The most common use case for romaji to hiragana conversion is typing Japanese text on a standard keyboard. Simply type in romaji and instantly get hiragana output, perfect for writing emails, messages, or documents in Japanese.

Example: Type 'watashi wa gakusei desu' to get ใ‚ใŸใ— ใฏ ใŒใใ›ใ„ ใงใ™

Learning Hiragana Characters

Language learners can use this tool to see how romaji corresponds to hiragana in real-time, helping reinforce character recognition and proper spelling conventions. It's an excellent practice tool for beginners.

Example: Type 'arigatou gozaimasu' to see ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ† ใ”ใ–ใ„ใพใ™ and learn the characters

Creating Japanese Content Quickly

Content creators, translators, and students can rapidly generate hiragana text without switching to a Japanese input method, streamlining workflow and improving productivity.

Example: Draft entire sentences in romaji and convert them instantly

Pronunciation Practice and Reference

Use romaji input as a pronunciation guide while learning to read hiragana. The conversion helps you understand how Japanese sounds are represented in both writing systems.

Example: Compare 'konnichiwa' with ใ“ใ‚“ใซใกใฏ to understand pronunciation

About Romaji to Hiragana Conversion

Romaji is the romanization of Japanese using the Latin alphabet. This converter helps you:

  • Type Japanese text without a Japanese keyboard
  • Learn hiragana by seeing the conversion in real-time
  • Create Japanese content quickly using familiar Roman letters
  • Practice Japanese pronunciation through romaji input

The converter supports multiple romaji input methods including Hepburn, Kunrei-shiki, and common variations. It automatically handles special cases like long vowels, double consonants, and particle exceptions.

Frequently Asked Questions

What romaji system does this converter use?

This converter primarily uses the Hepburn romanization system, which is the most common and widely recognized method for writing Japanese in Roman letters. However, it's flexible and also recognizes common variations from Kunrei-shiki and Nihon-shiki systems, making it user-friendly for different input styles.

How does the converter handle special characters like 'n' and double consonants?

The converter intelligently handles special cases: a standalone 'n' before a consonant or at the end becomes ใ‚“ (e.g., 'konnichiwa' โ†’ ใ“ใ‚“ใซใกใฏ). Double consonants create a small tsu (ใฃ), like 'kitte' โ†’ ใใฃใฆ. Long vowels are handled automatically, and particles like 'wa' and 'wo' are converted correctly to ใฏ and ใ‚’.

Is this converter accurate for all Japanese words?

Yes, the converter accurately handles all standard hiragana sounds and common special cases. It uses the well-established WanaKana library, which follows standard Japanese romanization rules. However, remember that Japanese also uses katakana and kanji, which this converter doesn't produce - it only outputs hiragana.

Can I mix romaji with other text?

Yes, you can include numbers, punctuation, and other non-Japanese characters in your input. The converter will only transform valid romaji sequences into hiragana, leaving everything else unchanged. This makes it convenient for writing mixed-language content.

Why does 'shi' appear instead of 'si' in some cases?

This is a characteristic of Hepburn romanization, which prioritizes how Japanese sounds to English speakers. In Hepburn, ใ— is written as 'shi' (not 'si'), ใก as 'chi' (not 'ti'), and ใค as 'tsu' (not 'tu'). The converter accepts both spellings, but Hepburn is the standard most learners encounter.

Tips for Best Results

๐Ÿ’กFor Beginners

1

Learn Romaji Spelling Conventions

Familiarize yourself with basic Hepburn romanization rules: 'shi' for ใ—, 'chi' for ใก, 'tsu' for ใค, 'fu' for ใต. These spellings help you type more naturally and get accurate hiragana output.

๐Ÿš€Advanced Tips

1

Type 'n' Carefully for ใ‚“

To get the character ใ‚“, type 'n' followed by a consonant or apostrophe. For example, 'konnichiwa' works, but if you need ใ‚“ at the end of a word, use 'n' followed by a space or 'nn' (like 'nihon' โ†’ ใซใปใ‚“).

2

Watch Out for Particle Spellings

Japanese particles have special romanizations: the topic particle ใฏ is spelled 'wa' (not 'ha'), the object particle ใ‚’ is 'wo' (not 'o'), and the direction particle ใธ can be 'he' or 'e'. The converter handles these correctly.

โš ๏ธCommon Mistakes to Avoid

1

Don't Confuse Long Vowels

In romaji, long 'o' sounds are often written as 'ou' (like 'arigatou' โ†’ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†), but some systems use macrons (ล) or double letters. This converter accepts common variations, so 'ou', 'oo', and 'ล' all work.

2

Remember This Only Outputs Hiragana

This converter creates hiragana only, not katakana or kanji. Real Japanese writing uses all three scripts together. Use this for learning hiragana or typing phonetic Japanese, but remember it won't produce complete, natural-looking Japanese text with kanji.